Essa nossa língua...

31/03/2012 12:31

 

Expressões que confundem, a nível de...


Opa, o que temos aqui? Mais uma expressão que nos deixa confusos, caro leitor.

Sabemos que certas expressões pegam, caem na boca e língua do povo, nas mídias, médicos, advogados, engenheiros também as usam. Até a garotada embarca nessa e quando vê, estão todos espalhando uma expressão errada.
 

Você já deve ter usado muito a expressão  A nível de. Sugiro que apague da memória, porque não existe.
O que existe é Ao nível de e Em nível de.
 

Ao nível de
Significa à altura de: (Guarujá fica ao nível do mar; minha turma está ao nível da sua; aquele time está ao nível do time da 1º divisão).
 

Em nível de
Quer dizer no âmbito de: (A ação foi realizada em nível de estado; Ela faz um curso em nível de pós-graduação; O projeto seráem nível de Comissão de Bolsas).
 

Em nível de já está fora de moda, sobra no texto. Quando sobra, sobrecarrega a frase. Você pode viver sem ele. Veja como:
 

Ela faz um curso em nível de pós-graduação.
Ela faz um curso de pós-graduação.
 

Fica a dica.

                                                                                                                                          Fonte: Revista Agitação e CIEE