Essa nossa língua...
Expressões que confundem, a nível de...
Opa, o que temos aqui? Mais uma expressão que nos deixa confusos, caro leitor.
Sabemos que certas expressões pegam, caem na boca e língua do povo, nas mídias, médicos, advogados, engenheiros também as usam. Até a garotada embarca nessa e quando vê, estão todos espalhando uma expressão errada.
Você já deve ter usado muito a expressão A nível de. Sugiro que apague da memória, porque não existe.
O que existe é Ao nível de e Em nível de.
Ao nível de
Significa à altura de: (Guarujá fica ao nível do mar; minha turma está ao nível da sua; aquele time está ao nível do time da 1º divisão).
Em nível de
Quer dizer no âmbito de: (A ação foi realizada em nível de estado; Ela faz um curso em nível de pós-graduação; O projeto seráem nível de Comissão de Bolsas).
Em nível de já está fora de moda, sobra no texto. Quando sobra, sobrecarrega a frase. Você pode viver sem ele. Veja como:
Ela faz um curso em nível de pós-graduação.
Ela faz um curso de pós-graduação.
Fica a dica.